Včeraj je založba Učila izdala prevod knjige Breaking Dawn, Jutranja zarja. Tako so zdaj v slovenščino prevedene vse štiri knjige knjižne sage Somrak.
Priznati moram, da se sliši neverjetno. Oktobra 2007, ko sem sama prebrala prve tri knjige v angleščini, je obstajal le slovenski prevod knjige Twilight (Somrak). Angleškega izvirnika v Sloveniji ni bilo mogoče kupiti, tako da mi je bila na voljo le nelegalna elektronska različica. Počasi je nastala ta stran, kjer smo se začele zbirati redke bralke. Naše zanimanje je povzročilo, da so angleški izvirniki prišli na police naših knjigarn in prišli so tudi prevodi.
Obiskala sem spletni knjigarni EMKA.si in FELIX.si. Obe na prvi strani oglašujeta knjigo Jutranja zarja.
Z založbe Učila International so mi poslali naslednje sporočilo:
Pozdravljeni,
Obveščam vas, da bo knjiga Mlada luna v kratkem dobavljiva tudi v Žepni knjigi (12,90 €).
V knjigarnah bo knjigo mogoče kupiti od sredine naslednjega tedna.